Happy new year, ca sĩ abba

     

Happy New Year là một trong ca khúc quá không còn xa lạ với bọn chúng ta, và thường được nghe mỗi một khi mình mừng đón năm mới.Bạn sẽ xem: Mã Số Karaoke Happy New Year

Sau đây, đang là MV, lời và cách tải bài bác hát Happy New Year về năng lượng điện thoại, mời vớ cả chúng ta cùng tham khảo.

Bạn đang xem: Happy new year, ca sĩ abba


*

MV Happy New Year

Lời bài hát Happy New Year

No more champagneAnd the fireworks are throughHere we are, me và youFeeling lost and feeling blueIts the kết thúc of the partyAnd the morning seems so greySo unlike yesterdayNows the time for us khổng lồ say...Happy new yearHappy new yearMay we all have a vision now and thenOf a world where every neighbor is a friendHappy new yearHappy new yearMay we all have our hopes, our will to tryIf we dont we might as well lay down and dieYou & I

Sometimes I seeHow the brave new world arrivesAnd I see how it thrivesIn the ashes of our livesOh yes, man is a foolAnd he thinks hell be okayDragging on, feet of clayNever knowing hes astrayKeeps on going anyway...

Xem thêm: Giải Vở Bài Tập Vật Lí 9 Bài 13 Sbt Vật Lí 9 Bài 13: Điện Năng

Happy new yearHappy new yearMay we all have a vision now & thenOf a world where every neighbor is a friendHappy new yearHappy new yearMay we all have our hopes, our will khổng lồ tryIf we dont we might as well lay down and dieYou and I

Seems lớn me nowThat the dreams we had beforeAre all dead, nothing moreThan confetti on the floorIts the end of a decadeIn another ten years timeWho can say what well findWhat lies waiting down the lineIn the end of eighty-nine...

Xem thêm: Download Trọn Bộ Sách Tiếng Anh Lớp 9 Mới, Giải Bài Tập Sgk Tiếng Anh Lớp 9 Mới Hay Nhất

Happy new yearHappy new yearMay we all have a vision now và thenOf a world where every neighbor is a friendHappy new yearHappy new yearMay we all have our hopes, our will to lớn tryIf we dont we might as well lay down & dieYou and I

Lời Việt bài bác hát Happy New Year

Không còn rượu sâm panh nữaVà pháo hoa cũng đã tắt rồiChúng ta đây, em cùng anhCảm thấy lạc lõng và bi tráng bãTiệc đã đến khi tànVà rạng đông vẫn ảm đạmThật chẳng như là ngày hôm quaGiờ đang đi vào lúc bọn họ nóiChúc mừng năm mớiChúc mừng năm mớiMong rằng từ bỏ giờ chúng ta sẽ có một chiếc nhìn mớiVề một trái đất mà mọi người là các bạn của nhauChúc mừng năm mớiChúc mừng năm mớiMong rằng bọn họ đều có những hy vọng, gồm ý chí để chũm gắngNếu không bọn họ sẽ nhanh chóng đi xuống và lụi tànAnh với em

Chúc mừng năm mớiChúc mừng năm mớiMong rằng tự giờ bọn họ sẽ có một cái nhìn mớiVề một nhân loại mà mọi fan là bạn của nhauChúc mừng năm mớiChúc mừng năm mớiMong rằng chúng ta đều gồm có hy vọng, có ý chí để rứa gắngNếu không họ sẽ sớm đi xuống với lụi tànAnh và em

Giờ đây so với tôiNhững giấc mơ nhưng mà ta từng cóĐều đã chết hết rồi, không còn gìNgoài rất nhiều bông giấy vương vãi trên sàn nhàCuối thập kỉ rồiVà vào 10 năm nữaAi hoàn toàn có thể khẳng định bọn họ sẽ kiếm được gìVà điều gì đã đợi họ phía trướcKhi thập kỷ 80 kết thúc.

Chúc mừng năm mớiChúc mừng năm mớiMong rằng từ bỏ giờ bọn họ sẽ có một cái nhìn mớiVề một thế giới mà mọi bạn là các bạn của nhauChúc mừng năm mớiChúc mừng năm mớiMong rằng họ đều gồm có hy vọng, có ý chí để nạm gắngNếu không bọn họ sẽ sớm đi xuống và lụi tànAnh với em

Hợp âmHappy New Year

1.No more cham-pagne và thefireworks arethroughHere weare, me andyou, feelinglost and feelingblueIt's theend of theparty and themorning seems sogreySo un-like yester-day, now's thetime for us tosayChorus: Happy newyear, happy newyearMay we allhave avision now andthenOf aworld where everyneighbour is afriendHappy newyear, happy newyearMay we allhave ourhopes, our will totryIf wedon't we might aswell lay down anddieYou andI(YouandI)2.Sometimes Isee, how thebrave new world ar-rivesAnd Isee how itthrives, in theashes of ourlivesOhyes, man is afool and hethinks he'll beokayDraggingon, feet ofclay, neverknowing he's atrayKeeps ongoing anyway3.Seems to lớn menow, that thedreams we had be-foreAre alldead, nothingmore, than con-fetti on thefloorIt's theend of adecade, inanother ten yearstimeWho cansay what we'llfind, what lieswaiting down thelineIn theend of eighty-nine